-
1 насос дизельного топлива
Русско-английский морской словарь > насос дизельного топлива
-
2 насос дизельного топлива
топливная нефть; жидкое топливо; мазут — fuel oil
Русско-английский военно-политический словарь > насос дизельного топлива
-
3 дизельное топливо
1. diesel fuel2. diesel oilРусско-английский большой базовый словарь > дизельное топливо
-
4 насос для сжигания топлива
Русско-английский военно-политический словарь > насос для сжигания топлива
-
5 насос товарного дизтоплива
oil&gas: diesel product pumpУниверсальный русско-английский словарь > насос товарного дизтоплива
-
6 перекачивающий насос дизельного топлива
Oil: diesel transfer pumpУниверсальный русско-английский словарь > перекачивающий насос дизельного топлива
-
7 разгрузочный насос дизельного топлива
Универсальный русско-английский словарь > разгрузочный насос дизельного топлива
-
8 dieselpumpe
subst. (petro) diesel oil lift pump -
9 hoveddieselpumpe
subst. diesel oil lift pump -
10 дизельный двигатель пожарного насоса.
Универсальный русско-английский словарь > дизельный двигатель пожарного насоса.
-
11 комплект дизельного пожарного насоса
Универсальный русско-английский словарь > комплект дизельного пожарного насоса
-
12 навес насоса дизтоплива
Универсальный русско-английский словарь > навес насоса дизтоплива
-
13 распределительный насос дизтоплива
Универсальный русско-английский словарь > распределительный насос дизтоплива
-
14 двигатель
engine, mill авто, motor* * *дви́гатель м.1. ( внутреннего сгорания) engineдви́гатель «берё́т» — the engine picks upдви́гатель вы́ключен — the engine is deadдви́гатель выхо́дит на рабо́чую ско́рость — the engine comes up to operating speedдви́гатель гло́хнет — the engine stallsглуши́ть дви́гатель — shut down [cut] an engineгоня́ть дви́гатель ав. — run up [rev up] an engineдава́ть дви́гателю прирабо́таться — run in an engineдви́гатель дыми́т — the engine smokes, the engine gives a smoky exhaustзалива́ть дви́гатель — prime an engineзапуска́ть дви́гатель без нагру́зки — start the engine lightзапуска́ть дви́гатель в тё́плом состоя́нии ( после подогрева) — start the engine warm [hot]запуска́ть дви́гатель в холо́дном состоя́нии ( без прогрева) — start the engine from the cold, start the engine coldзапуска́ть дви́гатель с включё́нной переда́чей — start up the engine in gearкомплектова́ть дви́гатель — build up an engineдви́гатель «обреза́ет» — the engine cuts outотрегули́ровать дви́гатель — tune (up) an engineдви́гатель отрыва́ется — the engine breaks looseпереводи́ть дви́гатель на друго́е горю́чее — convert an engine to another fuelперезалива́ть дви́гатель — flood [overprime] an engineповто́рно запуска́ть дви́гатель — relight an engineпрогрева́ть дви́гатель — allow an engine to warm upпрокру́чивать дви́гатель — motor an engine roundпромыва́ть дви́гатель — flush an engineдви́гатель рабо́тает — the engine is runningдви́гатель рабо́тает бесшу́мно — the engine runs quiet(ly)дви́гатель рабо́тает в номина́льном режи́ме — the engine operates at the maximum continuous powerдви́гатель рабо́тает жё́стко [неро́вно] — the engine is running roughдви́гатель рабо́тает на заря́дку — the engine is generatingдви́гатель рабо́тает неусто́йчиво — the engine runs rough(ly)дви́гатель рабо́тает неусто́йчиво на холосто́м ходу́ — the engine idles roughдви́гатель стучи́т — the engine pingsдви́гатель «схва́тывает» — the engine picks up2. ( реактивный) engine3. ( электрический) motorавари́йный дви́гатель — emergency engineавиацио́нный дви́гатель — aircraft engine, aeroengineразукомплекто́вывать авиацио́нный дви́гатель — tear down a power plantукомплекто́вывать авиацио́нный дви́гатель (агрега́тами) — build up a power plantавтомоби́льный дви́гатель — automobile [motor-car] engineа́томный дви́гатель — nuclear engineдви́гатель без надду́ва — unsupercharged engineбензи́новый дви́гатель — брит. petrol engine; амер. gasoline engineбескомпре́ссорный дви́гатель1. ( внутреннего сгорания) airless injection Diesel engine2. ( реактивный) compressionless jet engineбескрейцко́пфный дви́гатель — piston engineбескривоши́пный дви́гатель — axial engineбиротацио́нный дви́гатель — birotary engineбыстрохо́дный дви́гатель — high-speed engineдви́гатель Ва́нкеля — Wankel engineверхнекла́панный дви́гатель — overhead engineветряно́й дви́гатель — wind motor, windmill (см. тж. ветродвигатель)ве́чный дви́гатель — perpetual motionве́чный дви́гатель второ́го ро́да — perpetual motion of the second kindве́чный дви́гатель пе́рвого ро́да — perpetual motion of the first kindдви́гатель взрывно́го де́йствия — explosion engineдви́гатель вне́шне-вну́треннего сгора́ния — external-internal combustion engineдви́гатель вне́шнего сгора́ния — external combustion engineдви́гатель вну́треннего сгора́ния — internal combustion engineдви́гатель вну́треннего сгора́ния, малолитра́жный — small-displacement engineводомё́тный дви́гатель — pump-jet propulsion unitдви́гатель водяно́го охлажде́ния — water-cooled engineдви́гатель возду́шного охлажде́ния — air-cooled engineвозду́шно-реакти́вный дви́гатель — (air-breathing) jet engineвозду́шно-реакти́вный, прямото́чный дви́гатель — ramjet (engine)возду́шно-реакти́вный, пульси́рующий дви́гатель — pulse jet engine, pulsojet, resojetвозду́шно-реакти́вный, турбовинтово́й дви́гатель — turboprop engineвозду́шно-реакти́вный, турбокомпре́ссорный дви́гатель — turbojet (engine)возду́шно-реакти́вный, турбопрямото́чный дви́гатель — turboramjet [turboram] engineвозду́шный дви́гатель — air motorвысокооборо́тный дви́гатель — high-speed engineвысо́тный дви́гатель — altitude engineга́зовый дви́гатель — gas engineгазотурби́нный дви́гатель — gas-turbine engineгидравли́ческий дви́гатель — hydraulic [fluid-power] motor (см. тж. гидромотор)гиперзвуково́й дви́гатель — hypersonic engineгла́вный дви́гатель — main propulsion engine«го́лый» дви́гатель ( без агрегатов) — basic engineдви́гатель двойно́го де́йствия — double-acting engineдвухря́дный дви́гатель — double-row engineдвухта́ктный дви́гатель — two-stroke [two-cycle] engineдиафра́гменный дви́гатель — diaphragm engineди́зельный дви́гатель — брит. Diesel engine; амер. diesel (engine) (см. тж. дизель)дви́гатель для тяжё́лого то́плива — heavy-oil engineдви́гатель жи́дкостного охлажде́ния — liquid-cooled engineзабо́ртный дви́гатель — outboard motorзвездообра́зный дви́гатель — radial engineкалориза́торный дви́гатель — hot-bulb engineкарбюра́торный дви́гатель — carburettor engineкомбини́рованный дви́гатель — compound-engineкомпре́ссорный дви́гатель ( внутреннего сгорания) — air-injection engineкоромы́словый дви́гатель — beam engineкороткохо́дный дви́гатель — short-stroke engineмногобло́чный дви́гатель — multibank engineкривоши́пный дви́гатель — crank engineдви́гатель ле́вого враще́ния — left-hand engineло́дочный дви́гатель — boat engineло́дочный, подвесно́й дви́гатель — outboard engineмалооборо́тный дви́гатель — low-speed engineмногобло́чный дви́гатель — multibank engineмногокривоши́пный дви́гатель — multicrank engineмногоря́дный дви́гатель — multirow engineмногото́пливный дви́гатель1. ракет. multipropellant engine2. авто multifuel engineнеохлажда́емый дви́гатель — uncooled engineнереверси́вный дви́гатель — non-reversible engineнефтяно́й дви́гатель — crude oil engineо́пытный дви́гатель — prototype engineпарово́й дви́гатель — steam engineперви́чный дви́гатель — prime moverпневмати́ческий дви́гатель — pneumatic motorподъё́мный дви́гатель — lift engineпоршнево́й дви́гатель — piston engineпоршнево́й, возвра́тно-поступа́тельный дви́гатель — reciprocating piston engineдви́гатель пра́вого враще́ния — right-hand engineпредка́мерный дви́гатель — precombustion chamber engineдви́гатель промы́шленного назначе́ния — industrial engineдви́гатель просто́го де́йствия — single-acting engineпусково́й дви́гатель — starting engineрадиа́льный дви́гатель — radial engineраке́тный дви́гатель — rocket engineзапуска́ть раке́тный дви́гатель — fire [ignite] a rocket engineраке́тный дви́гатель двухкомпоне́нтного то́плива — bipropellant rocket motorраке́тный, жи́дкостный дви́гатель — liquid-propellant rocket engineраке́тный дви́гатель ма́лой тя́ги — low-thrust rocket engineраке́тный, ма́ршевый дви́гатель — sustainer rocket engineраке́тный дви́гатель многокра́тного примене́ния — re-usable [non-expendable] rocket engineраке́тный, многото́пливный дви́гатель — multipropellant rocket engineраке́тный дви́гатель на газообра́зном то́пливе — gaseous propellant rocket engineраке́тный дви́гатель на однокомпоне́нтном то́пливе — monopropellant rocket engineраке́тный дви́гатель на твё́рдом то́пливе — solid-propellant rocket engineраке́тный дви́гатель однокра́тного примене́ния — one-shot [expendable] rocket engineраке́тный, поворо́тный дви́гатель — steerable rocket motorраке́тный, порохово́й дви́гатель — solid-propellant rocket motorраке́тный, рулево́й дви́гатель — control rocket motor, steering rocket motorраке́тный дви́гатель с вытесни́тельной газобалло́нной пода́чей то́плива — gas-pressurized rocket motorраке́тный дви́гатель систе́мы ориента́ции — attitude-control rocket engineраке́тный дви́гатель с насо́сной пода́чей — pump-pressurized rocket motorраке́тный дви́гатель с плё́ночным охлажде́нием — film-cooled rocket engineраке́тный дви́гатель с регенерати́вным охлажде́нием — regenerative (cooled) rocket engineраке́тный, ста́ртовый дви́гатель — launching rocket engineраке́тный, тормозно́й дви́гатель — retroengineраке́тный, ускори́тельный дви́гатель — boost rocket engineреакти́вный дви́гатель1. jet engine, reaction-propulsion unit2. эл. reluctance motorреакти́вный, газотурби́нный дви́гатель — turbojet engineреакти́вный, жи́дкостный дви́гатель [ЖРД] — liquid-propellant rocket engineреакти́вный, ио́нный дви́гатель — ion rocket engineреакти́вный, магнитогидродинами́ческий дви́гатель — MHD rocket engineреакти́вный, магнитопла́зменный дви́гатель — electromagnetic rocket engineреакти́вный, многосо́пловый дви́гатель — multinozzle engineреакти́вный, пла́зменный дви́гатель — plasmajet motorреакти́вный дви́гатель систе́мы попере́чного управле́ния — roll-control jet (engine)реакти́вный дви́гатель систе́мы продо́льного управле́ния — pitch-control jet (engine)реакти́вный дви́гатель систе́мы путево́го управле́ния — yaw-control jet (engine)реакти́вный дви́гатель с регули́руемой тя́гой — variable-thrust [controllable-thrust] jet engineреакти́вный, фото́нный дви́гатель — photon rocket engineреакти́вный, электродинами́ческий дви́гатель — electromagnetic rocket engineреакти́вный, электродугово́й дви́гатель — arc-heating rocket engine, plasma-jet (engine)реакти́вный, электромагни́тный дви́гатель — electromagnetic rocket engineреакти́вный, электростати́ческий дви́гатель — electrostatic rocket engineреакти́вный, электротерми́ческий дви́гатель — thermal-electric rocket engineреакти́вный, я́дерный дви́гатель — nuclear rocket engineреверси́вный дви́гатель — reversible engineреду́кторный дви́гатель — geared engineрезе́рвный дви́гатель — stand-by [back-up] engineремо́нтный дви́гатель ав. — overhauled engineротати́вный дви́гатель — rotary engineря́дный дви́гатель — in-line [row] engineсверхзвуково́й дви́гатель — supersonic engineсвободнопоршнево́й дви́гатель — free-piston engineдви́гатель с воспламене́нием от сжа́тия — Diesel engineдви́гатель с впры́ском то́плива — fuel-injection engineдви́гатель с высо́кими эксплуатацио́нными характери́стиками — high-performance engineдви́гатель с высо́кой сте́пенью сжа́тия — high-compression engineдви́гатель с ги́льзовым распределе́нием — sleeve-valve engineсдво́енный дви́гатель — twin-engineдви́гатель сельскохозя́йственного назначе́ния — agricultural engineсери́йный дви́гатель — production engine, regular engineдви́гатель с искровы́м зажига́нием — spark-ignition engineдви́гатель с кривоши́пно-ка́мерной проду́вкой — crankcase-scavenged engineдви́гатель с надду́вом — supercharged engineдви́гатель с непосре́дственным впры́ском — direct-injection engineдви́гатель с не́сколькими карбюра́торами — multicarburettor engineдви́гатель с ни́зкой сте́пенью сжа́тия — low-compression engineспа́ренный дви́гатель — twin-engineдви́гатель с перевё́рнутыми цили́ндрами — inverted engineдви́гатель с переме́нной сте́пенью сжа́тия — variable-compression engineдви́гатель с переме́нным хо́дом — variable-stroke engineдви́гатель с пересжа́тием — supercompression engineдви́гатель с принуди́тельным возду́шным охлажде́нием — blower-cooled engineдви́гатель с самовоспламене́нием — self-ignition engineста́ртерный дви́гатель — starting engineстациона́рный дви́гатель — stationary [fixed] engineдви́гатель с турбонадду́вом — turbocharged engineсудово́й дви́гатель — marine engineдви́гатель с V-обра́зным расположе́нием цили́ндров — V-engine, vee-engine, V-type engineдви́гатель с X-обра́зным расположе́нием цили́ндров — X-engineтеплово́й дви́гатель — thermal [heat] engineтормозно́й дви́гатель — engine brakeтро́нковый дви́гатель — trunk-piston Diesel engineтурбовентиля́торный дви́гатель — ducted-fan [turbofan] engineтурбовентиля́торный дви́гатель с большо́й сте́пенью двухко́нтурности — high-bypass-ratio turbofan engineтурбовинтово́й дви́гатель — turboprop engineтурбопрямото́чный дви́гатель — turbo-ramjet engineтурбораке́тный дви́гатель — turborocket engineтурбореакти́вный дви́гатель — turbojet engineтурбореакти́вный, двухко́нтурный дви́гатель — by-pass engineтурбореакти́вный дви́гатель с форса́жной ка́мерой — turbojet engine with reheatтя́говый дви́гатель — traction engineфорси́рованный дви́гатель — augmented engineчетырёхта́ктный дви́гатель — four-stroke [four-cycle] engineэксперимента́льный дви́гатель — experimental engineэлектри́ческий дви́гатель — (electric) motor (см. тж. электродвигатель)* * * -
15 subir
v.1 to go/come up (ascender) (calle, escaleras).subió las escaleras a toda velocidad she ran up o climbed the stairs as fast as she couldsubir por la escalera to go/come up the stairs2 to lift up (poner arriba).ayúdame a subir la caja help me get the box up; (a lo alto) help me carry the box upstairs (al piso de arriba)3 to put up, to increase (increase) (precio, peso).La empresa sube los precios The company increases the prices.Me subió la calentura My fever increased.4 to raise (alzar) (mano, bandera, voz).El chico sube la cama The boy raises the bed.5 to raise the pitch of (Music).6 to go up, to rise (increase) (precio, temperatura).El elevador sube The elevator climbs.7 to get on (montar) (en avión, barco).sube al coche get into the car8 to rise (cooking) (crecer).9 to walk up, to climb.Ella subió el sendero She walked up the path.* * *1 (ir hacia arriba - gen) to go up, come up; (- avión) to climb2 (en un vehículo - coche) to get in; (autobús, avión, barco, tren) to get on, get onto■ ¡venga, sube! go on, get in!3 (montar - bicicleta) to get on; (- caballo) to get on, mount4 (a un árbol) to climb up5 figurado (elevarse, aumentar) to rise6 figurado (categoría, puesto) to be promoted1 (escaleras, calle) to go up, climb; (montaña) to climb2 (mover arriba) to carry up, take up, bring up; (poner arriba) to put upstairs3 (cabeza etc) to lift, raise4 (pared) to raise5 COSTURA to take up6 figurado (precio, salario, etc) to raise, put up1 (piso, escalera) to go up2 (árbol, muro, etc) to climb up (a, -)3 (en un vehículo - coche) to get in (a, -); (autobús) to get on (a, -); (avión, barco, tren) to get on (a, -), get onto (a,-)■ ¡súbete, súbete al coche! get in, get into the car!4 (en animales, bicicleta) to get on (a, -), mount\subir a bordo to get on boardsubir al trono figurado to ascend to the thronesubir como la espuma familiar to spread like wildfiresubirse por las paredes figurado to hit the roofsubírsele a uno los humos a la cabeza figurado to become conceitedsubírsele algo a la cabeza figurado to go to one's head* * *verb1) to increase, rise2) raise3) climb•- subir a* * *1. VT1) (=levantar) [+ pierna, brazo, objeto] to lift, lift up, raise; [+ calcetines, pantalones, persianas] to pull upsube los brazos — lift your arms (up), raise your arms
2) (=poner arriba) [llevando] to take up; [trayendo] to bring up¿me puedes ayudar a subir las maletas? — can you help me to take up the cases?
¿puedes subir ese cuadro de abajo? — could you bring that picture up from down there?
3) (=ascender) [+ calle, cuesta, escalera, montaña] (=ir arriba) to go up; (=venir arriba) to come uptenía problemas para subir las escaleras — he had difficulty getting up o climbing the stairs
4) (=aumentar) [+ precio, salario] to put up, raise, increase; [+ artículo en venta] to put up the price oflos taxistas han subido sus tarifas — taxi drivers have put their fares up o have raised their fares
van a subir la gasolina — they are going to put up o increase the price of petrol
5) (=elevar) [+ volumen, televisión, radio] to turn up; [+ voz] to raisesube la radio, que no se oye — turn the radio up, I can't hear it
6) [en escalafón] [+ persona] to promote7) (Arquit) to put up, buildsubir una pared — to put up o build a wall
8) (Mús) to raise the pitch of2. VI1) (=ir arriba) to go up; (=venir arriba) to come up; [en un monte, en el aire] to climbsube, que te voy a enseñar unos discos — come up, I've got some records to show you
2) (Transportes) [en autobús, avión, tren, bicicleta, moto, caballo] to get on; [en coche, taxi] to get insubir a un autobús/avión/tren — to get on(to) a bus/plane/train
subir a un caballo — to mount a horse, get on(to) a horse
subir a bordo — to go o get on board
3) [en el escalafón] to be promoted (a to)nuestro objetivo es subir a primera división — our aim is to go up o be promoted to the First Division
4) (=aumentar) [precio, valor] to go up, rise; [temperatura] to risetono 2)5) (=aumentar de nivel) [río, mercurio] to rise; [marea] to come in6) [cantidad]subir a — to come to, total
3.See:SUBIR Otros verbos de movimiento ► Subir la cuesta/ la escalera {etc}, por regla general, se suele traducir por to come up o por to go up, según la dirección del movimiento (hacia o en sentido contrario al hablante), pero come y go se pueden reemplazar por otros verbos de movimiento si la oración española especifica la forma en que se sube mediante el uso de adverbios o construcciones adverbiales: Tim subió las escaleras a gatas Tim crept up the stairs El mes pasado los precios subieron vertiginosamente Prices shot up last month Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo intransitivo1)a) ascensor/persona ( alejándose) to go up; ( acercándose) to come upel camino sube hasta la cima — the path goes up to o leads to the top of the hill
b)subir A algo — a autobús/tren/avión to get on o onto sth; a coche to get in o into sth; a caballo/bicicleta to get on o onto sth, to mount sth (frml)
subir a bordo — to go o get on board
c) ( de categoría) to go up; ( en el escalafón) to be promotedhan subido a primera división — they've been promoted to o they've gone up to the first division
d) ( en tenis)2)a) marea to come in; aguas/río to riseb) fiebre/tensión to go up, rise; temperatura to risec) leche materna to come in3) precio/valor/cotización/salario to rise, go up2.subir vt2)a) <objeto/niño> ( llevar arriba - acercándose) to bring up; (- alejándose) to take upb) <objeto/niño> ( poner más alto)c) <persiana/telón> to raise; < pantalones> to pull up¿me subes la cremallera? — will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
d) < dobladillo> to take up; < falda> to take o turn up3) (Inf) to upload4)a) <precios/salarios> to raise, put up¿cuánto te han subido este año? — how much did your salary go up this year?
b) <volumen/radio> to turn up3.sube un poco la calefacción — turn the heating o heat up a little
subirse verbo pronominal1)a) (a coche, autobús, etc) verbo intransitivo 1 bb) ( trepar) to climbse subió al árbol/al muro — she climbed up the tree/(up) onto the walls
estaba subido a un árbol/caballo — he was up a tree/sitting on a horse
c) (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc)se me subieron los colores — I went red o blushed
2) (refl) <calcetines/pantalones> to pull up* * *= go up, move up, raise, rise, ascend, mount, walk up, elevate, climb, bring up, zip, move down, hike up, scale, spike, crank up, get + high, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, mark + Nombre + up, amp up, turn up.Ex. Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.Ex. Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.Ex. The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.Ex. If suppliers are forced out of business, there will be less software to lend and prices will rise with the lack of competition.Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex. He fully expected the director to acquiesce, for his eyebrows mounted ever so slightly.Ex. Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.Ex. Some of the things that are said about genuine bookselling do at times seem to elevate this occupation to a level far beyond mere commerce.Ex. Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Ex. Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.Ex. The study investigated the use of a video to teach 3 self-help skills (cleaning sunglasses, putting on a wristwatch, and zipping a jacket) to 3 elementary students with mental disabilities.Ex. Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.Ex. The government has hiked up the rate of income tax being paid by oil multinationals.Ex. You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.Ex. Baby boomers are desperately trying to hold onto their salad days -- plastic surgery, vitamins and drugs like Viagra have spiked in public demand.Ex. Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.Ex. Yes, some people with thin blood or whose pulse and blood pressure get high enough will have a nose bleed when excited.Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.Ex. The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.Ex. Determine how much it costs to make the item, how much it costs to market that item, and then mark it up by 15-30% or more.Ex. In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.Ex. Cytokines are small proteins used to communicate messages between the immune cells in the immune system to either turn up or down the immune response.----* estar que + subirse + por las paredes = tear + Posesivo + hair out.* obligar a subir el precio = force up + prices.* subir a = board.* subir al poder = rise to + power.* subir al trono = ascend (to) + the throne.* subir a un barco = board + ship.* subir de nivel = move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir de precio = rise in + price.* subir el listón = raise + the bar, move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir el nivel = raise + standard, raise + the bar.* subir el precio = push + cost + up, raise + price, jack up + the price, rack up + the price.* subir el volumen = pump up + the volume.* subir en = ride.* subir en bici = ride + a bike.* subir en bicicleta = ride + a bike.* subir exageradamente = rise + steeply.* subir la moral = boost + Posesivo + morale, lift + morale, increase + morale, improve + morale, boost + Posesivo + confidence, bolster + confidence.* subirle la nota a Alguien = mark + Nombre + up.* subir ligeramente = nudge up.* subir los impuestos = push + taxes.* subir repentinamente = shoot up.* subirse al autobús = get on + the bus.* subirse al tren = jump on + the bandwagon, ride + the hype, catch + the fever.* subírsele a la cabeza = go to + Posesivo + head.* subírsele los colores = go + bright red.* subírsele los humos a la cabeza = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* subirse por las paredes = be beside + Reflexivo.* subir y/o bajar = move up and/or down.* telón + subir = curtain + rise.* * *1.verbo intransitivo1)a) ascensor/persona ( alejándose) to go up; ( acercándose) to come upel camino sube hasta la cima — the path goes up to o leads to the top of the hill
b)subir A algo — a autobús/tren/avión to get on o onto sth; a coche to get in o into sth; a caballo/bicicleta to get on o onto sth, to mount sth (frml)
subir a bordo — to go o get on board
c) ( de categoría) to go up; ( en el escalafón) to be promotedhan subido a primera división — they've been promoted to o they've gone up to the first division
d) ( en tenis)2)a) marea to come in; aguas/río to riseb) fiebre/tensión to go up, rise; temperatura to risec) leche materna to come in3) precio/valor/cotización/salario to rise, go up2.subir vt2)a) <objeto/niño> ( llevar arriba - acercándose) to bring up; (- alejándose) to take upb) <objeto/niño> ( poner más alto)c) <persiana/telón> to raise; < pantalones> to pull up¿me subes la cremallera? — will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
d) < dobladillo> to take up; < falda> to take o turn up3) (Inf) to upload4)a) <precios/salarios> to raise, put up¿cuánto te han subido este año? — how much did your salary go up this year?
b) <volumen/radio> to turn up3.sube un poco la calefacción — turn the heating o heat up a little
subirse verbo pronominal1)a) (a coche, autobús, etc) verbo intransitivo 1 bb) ( trepar) to climbse subió al árbol/al muro — she climbed up the tree/(up) onto the walls
estaba subido a un árbol/caballo — he was up a tree/sitting on a horse
c) (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc)se me subieron los colores — I went red o blushed
2) (refl) <calcetines/pantalones> to pull up* * *= go up, move up, raise, rise, ascend, mount, walk up, elevate, climb, bring up, zip, move down, hike up, scale, spike, crank up, get + high, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, mark + Nombre + up, amp up, turn up.Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.
Ex: Now we move up the chain providing index entries for each of the potentially sought terms.Ex: The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.Ex: If suppliers are forced out of business, there will be less software to lend and prices will rise with the lack of competition.Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex: He fully expected the director to acquiesce, for his eyebrows mounted ever so slightly.Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.Ex: Some of the things that are said about genuine bookselling do at times seem to elevate this occupation to a level far beyond mere commerce.Ex: Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Ex: Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.Ex: The study investigated the use of a video to teach 3 self-help skills (cleaning sunglasses, putting on a wristwatch, and zipping a jacket) to 3 elementary students with mental disabilities.Ex: Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.Ex: The government has hiked up the rate of income tax being paid by oil multinationals.Ex: You'll be scaling walls, jumping between rooftops, swinging on ropes, hanging from pipes, sliding under 4WDs and doing anything you can to avoid those zombies.Ex: Baby boomers are desperately trying to hold onto their salad days -- plastic surgery, vitamins and drugs like Viagra have spiked in public demand.Ex: Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.Ex: Yes, some people with thin blood or whose pulse and blood pressure get high enough will have a nose bleed when excited.Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.Ex: The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.Ex: Determine how much it costs to make the item, how much it costs to market that item, and then mark it up by 15-30% or more.Ex: In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.Ex: Cytokines are small proteins used to communicate messages between the immune cells in the immune system to either turn up or down the immune response.* estar que + subirse + por las paredes = tear + Posesivo + hair out.* obligar a subir el precio = force up + prices.* subir a = board.* subir al poder = rise to + power.* subir al trono = ascend (to) + the throne.* subir a un barco = board + ship.* subir de nivel = move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir de precio = rise in + price.* subir el listón = raise + the bar, move it up + a gear, take it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.* subir el nivel = raise + standard, raise + the bar.* subir el precio = push + cost + up, raise + price, jack up + the price, rack up + the price.* subir el volumen = pump up + the volume.* subir en = ride.* subir en bici = ride + a bike.* subir en bicicleta = ride + a bike.* subir exageradamente = rise + steeply.* subir la moral = boost + Posesivo + morale, lift + morale, increase + morale, improve + morale, boost + Posesivo + confidence, bolster + confidence.* subirle la nota a Alguien = mark + Nombre + up.* subir ligeramente = nudge up.* subir los impuestos = push + taxes.* subir repentinamente = shoot up.* subirse al autobús = get on + the bus.* subirse al tren = jump on + the bandwagon, ride + the hype, catch + the fever.* subírsele a la cabeza = go to + Posesivo + head.* subírsele los colores = go + bright red.* subírsele los humos a la cabeza = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches.* subirse por las paredes = be beside + Reflexivo.* subir y/o bajar = move up and/or down.* telón + subir = curtain + rise.* * *subir [I1 ]viA1 «ascensor/persona» (alejándose) to go up; (acercándose) to come uphay que subir a pie you have to walk upahora subo I'll be right up, I'm coming up nowvoy a subir al caserío I'm going up to the farmhouselos autobuses que suben al pueblo the buses that go up to the villageel camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hill2 (a un coche) to get in; (a un autobús, etc) to get on subir A algo ‹a un autobús/un tren/un avión› to get ON o ONTO sth; ‹a un coche› to get IN o INTO sth; ‹a un caballo/una bicicleta› to get ON o ONTO sth, to mount sth ( frml)subir a bordo to go/get on board3 (de categoría) to go upha subido en el escalafón he has been promotedhan subido a primera división they've been promoted to o they've gone up to the first divisionha subido mucho en mi estima she has gone up a lot o ( frml) risen greatly in my estimation5(en tenis): subir a la red to go up to the netB1 «marea» to come in; «aguas/río» to riselas aguas no subieron de nivel the water level did not rise2 «fiebre/tensión» to go up, risehan subido las temperaturas temperatures have risen3 ( Med) «leche» to come in, be producedC «precio/valor/cotización» to rise, go upla leche subió a 60 céntimos milk went up to sixty centsel desempleo subió en 94.500 personas en el primer trimestre unemployment rose by 94,500 in the first quarterha subido el dólar con respecto al euro the dollar has risen against the euroD ( Inf) to upload■ subirvtA ‹montaña› to climb; ‹cuesta› to go up, climbsubió corriendo la escalera she ran upstairstiene problemas para subir la escalera he has trouble getting up o climbing the stairssubió los escalones de dos en dos he went o walked up the stairs two at a timeB1 ‹objeto/niño› (acercándose) to bring up; (alejándose) to take upvoy a subir la compra I'm just going to take the shopping upstairstengo que subir unas cajas al desván I have to put some boxes up in the attic¿puedes subir las maletas? could you take the cases up?sube al niño al caballo lift the child onto the horseese cuadro está muy bajo, ¿puedes subirlo un poco? that picture is very low, can you put it up a little higher?traía el cuello del abrigo subido he had his coat collar turned up2 ‹persiana/telón› to raisesubió la ventanilla she wound the window up o closed o raised the windowven que te suba los pantalones come here and let me pull your pants ( AmE) o ( BrE) trousers up for you3 ‹dobladillo› to take up; ‹falda› to take o turn upC1 ‹precios/salarios› to raise, put up¿cuánto te han subido este año? how much did your salary go up this year?2 ‹volumen/radio› to turn upsube el volumen turn the volume upsube el tono que no te oigo speak up, I can't hear yousube un poco la calefacción turn the heating o heat up a little■ subirseA2 (trepar) to climbse subió al muro she climbed (up) onto the wallles encanta subirse a los árboles they love to climb treesestaban subidos a un árbol they were up a treeel niño se le subió encima the child climbed on top of him3 (a la cabeza, cara) (+ me/te/le etc):el vino enseguida se me subió a la cabeza the wine went straight to my headel éxito se le ha subido a la cabeza success has gone to his headnoté que se me subían los colores (a la cara) I realized that I was going red o blushingB ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up* * *
subir ( conjugate subir) verbo intransitivo
1
( venir arriba) to come up;
ahora subo I'll be right up;
el camino sube hasta la cima the path goes up to o leads to the top of the hillb) subir A algo ‹a autobús/tren/avión› to get on o onto sth;
‹ a coche› to get in o into sth;
‹a caballo/bicicleta› to get on o onto sth, to mount sth (frml);◊ subir a bordo to go o get on board
( en el escalafón) to be promoted
2
[aguas/río] to rise
[ temperatura] to rise
3 [precio/valor/cotización/salario] to rise, go up
verbo transitivo
1 ‹ montaña› to climb;
‹escaleras/cuesta› to go up, climb
2
( llevar arriba) to take up;
‹ cuello de prenda› to turn up:
‹ pantalones› to pull up;◊ ¿me subes la cremallera? will you zip me up?, will you fasten my zipper (AmE) o (BrE) zip?
‹ falda› to take o turn upe) (Inf) to upload
3
subirse verbo pronominal
1
◊ se subió al árbol/al muro she climbed up the tree/(up) onto the wall;
estaba subido a un árbol he was up a tree
2 ( refl) ‹calcetines/pantalones› to pull up;
‹ cuello› to turn up
subir
I verbo transitivo
1 (una pendiente, las escaleras) to go up
(hacia el hablante) to come up
(una montaña) to climb
2 (llevar arriba) to take up: voy a subir las cajas, I'm going to take the boxes upstairs
(hacia el hablante) to bring up
3 (elevar) to raise: sube la mano izquierda, lift your left hand
(el sueldo, la temperatura, la voz, etc) to raise: sube (el volumen de) la radio, turn the radio up
II verbo intransitivo
1 (ascender) to go up: ¿por qué no subimos a verla?, why don't we go up to see her?
(acercándose al hablante) to come up ➣ Ver nota en ir 2 (a un avión, tren, autobús) to get on o onto: subimos al tren, we boarded the train
(a un coche) to get into o in
3 (la marea, las aguas) to rise
4 (la temperatura) to rise
5 (los precios, el sueldo, etc) to rise, go up
6 (de categoría) to go up
' subir' also found in these entries:
Spanish:
A
- abrochar
- ascender
- bordo
- cajón
- cerrar
- cortante
- embarcación
- escena
- estrado
- irse
- trono
- abordar
- alto
- bien
- escalafón
- montar
- volumen
English:
aboard
- ascend
- board
- boarding card
- boarding pass
- climb
- come in
- come up
- curl
- elevate
- escalate
- flight
- get into
- get on
- go up
- hand up
- heave
- hoist
- increase
- jump on
- mount
- move up
- pile in
- push
- raise
- rise
- roll up
- send up
- sharply
- shoot up
- show up
- slope
- spiral up
- stair
- stand
- steeply
- tree
- turn up
- up
- volume
- walk up
- zip up
- air
- come
- do
- flow
- gain
- get
- go
- jump
* * *♦ vt1. [poner arriba] [libro, cuadro] to put up;[telón] to raise; [persiana] to roll up; [ventanilla] to wind up, to close;he subido la enciclopedia de la primera a la última estantería I've moved the encyclopedia up from the bottom shelf to the top one;sube el cuadro un poco move the picture up a bit o a bit higher;¿me ayudas a subir las bolsas? could you help me take the bags up?;ayúdame a subir la caja [a lo alto] help me get the box up;[al piso de arriba] help me carry the box upstairs2. [montar]subir algo/a alguien a to lift sth/sb onto3. [alzar] [bandera] to raise;subir la mano to put one's hand up, to raise one's hand4. [ascender] [calle, escaleras] to go/come up;[escalera de mano] to climb; [pendiente, montaña] to go up;subió las escaleras a toda velocidad she ran up o climbed the stairs as fast as she could;subió la calle a todo correr he ran up the street as fast as he could5. [aumentar] [precio, impuestos] to put up, to increase;[música, volumen, radio] to turn up;subir el fuego de la cocina to turn up the heat;subir la moral a alguien to lift sb's spirits, to cheer sb up6. [hacer ascender de categoría] to promote7. Mús to raise the pitch of♦ vi1. [a piso, azotea] to go/come up;¿podrías subir aquí un momento? could you come up here a minute?;subo enseguida I'll be up in a minute;subir corriendo to run up;subir por la escalera to go/come up the stairs;subir (a) por algo to go up and get sth;subir a la red [en tenis] to come (in) to the net2. [montar] [en avión, barco] to get on;[en coche] to get in; [en moto, bicicleta, tren] to get on; [en caballo] to get on, to mount; [en árbol, escalera de mano, silla] to climb up;subir a [coche] to get in(to);[moto, bicicleta, tren, avión] to get on; [caballo] to get on, to mount; [árbol, escalera de mano] to climb up; [silla, mesa] to get o climb onto; [piso] to go/come up to;subir a bordo to go on board;es peligroso subir al tren en marcha it is dangerous to board the train while it is moving3. [aumentar] to rise, to go up;[hinchazón, cauce] to rise; [fiebre] to raise, to go up;los precios subieron prices went up o rose;subió la gasolina the price of petrol went up o rose;el euro subió frente a la libra the euro went up o rose against the pound;las acciones de C & C han subido C & C share prices have gone up o risen;han subido las ventas sales are up;este modelo ha subido de precio this model has gone up in price, the price of this model has gone up;el coste total no subirá del millón the total cost will not be more than o over a million;no subirá de tres horas it will take three hours at most, it won't take more than three hours;está subiendo la marea the tide is coming in;el jefe ha subido mucho en mi estima the boss has gone up a lot in my estimationsubiré a la capital la próxima semana I'll be going up to the capital next week;¿por qué no subes a vernos este fin de semana? why don't you come up to see us this weekend?7. [ascender de categoría] to be promoted (a to); Dep to be promoted, to go up (a to);el Atlético subió de categoría Atlético went up* * *I v/tII v/i2 de precio rise, go up4:subir al poder rise to power;subir al trono ascend to the throne* * *subir vt1) : to bring up, to take up2) : to climb, to go up3) : to raisesubir vi1) : to go up, to come up2) : to rise, to increase3) : to be promoted4)subir a : to get on, to mountsubir a un tren: to get on a train* * *subir vb1. (ir arriba) to go up¡sube! ¡la vista es fantástica! come up! the view is fantastic!2. (escalar) to climb3. (en un coche) to get in4. (en un tren, autobús, avión) to get on8. (hacer más fuerte) to turn up -
16 топливный насос высокого давления
1) Engineering: fuel injection pump component, fuel injection pump group, injection pump, injection pump assembly2) Automobile industry: diesel fuel injection pump, fuel injection pump, high-pressure fuel pump3) Oil: fuel injection pulser4) General subject: fuel injection pump (если часто встречается в тексте, то можно писать ТНВД)Универсальный русско-английский словарь > топливный насос высокого давления
-
17 бескомпрессорный двигатель
1. airless injection Diesel engine2. compressionless jet engine«голый» двигатель — basic engine
дизельный двигатель — Diesel engine; diesel
Русско-английский большой базовый словарь > бескомпрессорный двигатель
-
18 смазочный
1. lubrication2. grease3. lube4. oiling5. lubricating6. lubricant -
19 двигатель
1) engine
2) <engin.> motor
3) mover
4) <phys.> propeller
– атомный двигатель
– бензиновый двигатель
– бескрейцкопфный двигатель
– бескривошипный двигатель
– биротационный двигатель
– быстроходный двигатель
– верхнеклапанный двигатель
– ветряной двигатель
– вечный двигатель
– водометный двигатель
– воздушно-реактивный двигатель
– воздушный двигатель
– высотный двигатель
– главный двигатель
– глушить двигатель
– голый двигатель
– гонять двигатель
– двигатель азимутальный
– двигатель атомный
– двигатель без наддува
– двигатель берет
– двигатель вентильный
– двигатель видеоголовок
– двигатель воздушно-реактивный
– двигатель выключен
– двигатель газотурбинный
– двигатель гидрореактивный
– двигатель глохнет
– двигатель двухкомпонентный
– двигатель двухконтурный
– двигатель двухтактный
– двигатель дымит
– двигатель калоризаторный
– двигатель коллекторный
– двигатель коромысловый
– двигатель корректирующий
– двигатель крейцкопфный
– двигатель маршевый
– двигатель обрезает
– двигатель отрывается
– двигатель подвесной
– двигатель подъемно-маршевый
– двигатель подъемный
– двигатель работает
– двигатель реактивный
– двигатель с наддувом
– двигатель с пересжатием
– двигатель с самовоспламенением
– двигатель с турбонаддувом
– двигатель самореагирующий
– двигатель стучит
– двигатель тепловозный
– двигатель турбовентиляторный
– двигатель турбовинтовой
– двигатель четырехтактный
– двухрядный двигатель
– двухтактный двигатель
– диафрагменный двигатель
– дизельный двигатель
– забортный двигатель
– закапотировать двигатель
– заливать двигатель
– звездообразный двигатель
– калоризаторный двигатель
– карбюраторный двигатель
– комбинированный двигатель
– комплектовать двигатель
– конусный двигатель
– коромысловый двигатель
– короткоходный двигатель
– крейцкопфный двигатель
– кривошипный двигатель
– лодочный двигатель
– малооборотный двигатель
– многоблочный двигатель
– многокривошипный двигатель
– многорядный двигатель
– многотопливный двигатель
– неохлаждаемый двигатель
– нереверсивный двигатель
– нефтяной двигатель
– опытный двигатель
– отрегулировать двигатель
– паровой двигатель
– первичный двигатель
– перезаливать двигатель
– подъемный двигатель
– промывать двигатель
– пусковой двигатель
– ракетный двигатель
– раскручивать двигатель
– реактивный двигатель
– реверсивный двигатель
– редукторный двигатель
– резервный двигатель
– ремонтный двигатель
– рядный двигатель
– свободнопоршневой двигатель
– сдвоенный двигатель
– серийный двигатель
– судовой двигатель
– тормозной двигатель
– тронковый двигатель
– турбовентиляторный двигатель
– турбопрямоточный двигатель
– турборакетный двигатель
– турбореактивный двигатель
– тяговый двигатель
– форсированный двигатель
двигатель взрывного действия — explosion engine
двигатель внешнего сгорания — external combustion engine
двигатель внутреннего сгорания роторный — <engin.> rotary-piston engine, Wankel engine
двигатель внутренного сгорания — explosion engine
двигатель водяного охлаждения — water-cooled engine
двигатель воздушно-реактивный бескомпрессорный — <engin.> ramjet engine
двигатель воздушно-реактивный прямоточный — <engin.> ramjet, ramjet engine
двигатель воздушно-реактивный пульсирующий — <engin.> pulsejet engine
двигатель воздушно-реактивный турбокомпрессорный — <engin.> turbojet engine
двигатель воздушного охлаждения — air-cooled engine
двигатель газотурбинный турбовальный — <aeron.> turboshaft engine
двигатель дает перебой — engine misses
двигатель двойного действия — double-acting engine
двигатель для тяжелого топлива — heavy-oil engine
двигатель жидкостного охлаждения — liquid-cooled engine
двигатель левого вращения — left-hand engine
двигатель малой тяги — <cosm.> thruster
двигатель поршневой бесшатунный — <mot.> free-piston engine
двигатель правого вращения — right-hand engine
двигатель промышленного назначения — industrial engine
двигатель простого действия — sing-acting engine
двигатель прямоточнный спаренный — <engin.> twin ramjet engine
двигатель работает бесшумно — engine runs quietly
двигатель работает жестко — engine is running rough
двигатель работает на зарядку — engine is generating
двигатель работает неустойчиво — engine runs rough
двигатель ракетный комбинированный — < rocket> hybrid rocket engine
двигатель ракетный однокомпонентный — < rocket> monopropellant rocket engine
двигатель ракетный твердотопливный — < rocket> solid-propellant rocket engine
двигатель реактивный газотурбинный — <engin.> gas turbine jet engine
двигатель реактивный жидкостный — <cosm.> liquid-fuel rocket engine
двигатель реактивный турбовентиляторный двухконтурный — <engin.> bypass engine
двигатель с внешним смесеобразованием — <mot.> carburetor engine, gasoline engine
двигатель с внутренним смесеобразованием — <mot.> diesel engine, fuel-pump engine
двигатель с воспламенением от сжатия — <mot.> compression-ignition engine, diesel engine
двигатель с впрыском топлива — fuel-injection engine
двигатель с искровым зажиганием — spark-ignition engine
двигатель с контактными кольцами — slip-ring motor
двигатель с контурной продувкой — <engin.> loop-scavenged engine
двигатель с низкой степенью сжатия — low-compression engine
двигатель с переменным ходом — variable-stroke engine
двигатель с поворотными устройствами — <engin.> vectored-thrust engine
двигатель с фазным ротором — wound-rotor induction motor
двигатель турбовинтовой со свободной турбиной — <engin.> two-stage turboprop
двигатель устанавливается в сборе — engine is installed as a unit
жидкостный ракетный двигатель — liquid-propellant rocket engine
жидкостный реактивный двигатель — liquid-propellant jet engine
запускать двигатель без нагрузки — start engine light
запускать ракетный двигатель — fire rocket engine
ионный реактивный двигатель — ion rocket jet engine
маршевый ракетный двигатель — sustainer rocket engine
многосопловый реактивный двигатель — multinozzle engine
плазменный реактивный двигатель — plasmajet motor
поворотный ракетный двигатель — steerable rocket motor
повторно запускать двигатель — relight engine
подвесной лодочный двигатель — outboard engine
пороховой ракетный двигатель — solid-propellant rocket motor
ракетный двигатель малой тяги — low-thrust rocket engine
рулевой ракетный двигатель — control rocket motor
стартовый ракетный двигатель — launching rocket engine
тормозной ракетный двигатель — retroengine
ускорительный ракетный двигатель — boost rocket engine
факел ракетного двигатель — rocket blast
электродуговой реактивный двигатель — arc-heating jet engine
См. также в других словарях:
Oil pump (internal combustion engine) — This article is about a part in an internal combustion engine. For other uses, see Oil pump. Oil circulation system … Wikipedia
Diesel engine — Diesel engines in a museum Diesel generator on an oil tanker … Wikipedia
Diesel fuel — Diesel oil redirects here. Sometimes diesel oil is used to mean lubricating oil for diesel engines. Diesel fuel ( / … Wikipedia
Diesel particulate filter — A diesel particulate filter (top left) in a Peugeot Off road DPF Installa … Wikipedia
Oil burner — This article is about the heating device. For a meaning related to engines, see Oil burner (engine). An oil burner for domestic central heating An oil burner is a heating device which burns fuel oil. The oil is atomized in to a fine spray usually … Wikipedia
Oil filter — Spin on oil filter on a Saab 9 5 An oil filter is a filter designed to remove contaminants from engine oil, transmission oil, lubricating oil, or hydraulic oil. Oil filters are used in many different types of hydraulic machinery. A chief use of… … Wikipedia
oil — A substance that lubricates and cools the moving parts of the engine and reduces the formation of rust and corrosion. It contains additives which fights the corrosion of bearings, keeps small particles in suspension, reduces engine wear, and… … Dictionary of automotive terms
Oil depletion — per major producing country. This model assumes world oil depletion remains constant at the 2004 level of 80 million barrels per day.[1] However, world oil depletion is currently (as of 2008) at 85 million barrels per day … Wikipedia
Oil and Natural Gas Corporation — Limited Type State owned enterprise Public Traded as NSE: … Wikipedia
Oil & Gas UK — Abbreviation (former UKOOA) Motto The Voice of the Offshore Industry Formation April 2007 Legal status Non profit company Purpose/focus Offshore oil … Wikipedia
Oil tanker — Supertanker redirects here. For the aerial firefighting aircraft, see Evergreen 747 Supertanker. The commercial oil tanker AbQaiq, in ballast Class overview Name … Wikipedia